Der drehbare Ring ZWEI HERZEN EINE SEELE vereint edles 18-karätiges Gold mit funkelnden Brillanten und präzise geschliffenen Baguette-Diamanten. Zwei zarte Herzen aus Wellendorff-Kaltemaille verleihen dem Ring eine romantische Note.

TWO HEARTS. ONE SOUL.

リング「TWO HEARTS. ONE SOUL.」

ディテールまでこだわり抜いた卓越のデザイン

永遠に留めておきたくなる、特別に大切な思い出があります。回転するリング「TWO HEARTS.  ONE SOUL.」は、きらめくブリリアントカットダイヤモンド、上質なバゲットカットダイヤモンド、そしてK18ゴールドをひとつにした、永遠の愛を讃えるジュエリーです。互いを探し求め、また再会する2つのハートは、身につける人に愛と幸せ、そして共に過ごした忘れられない瞬間を思い起こさせます。あなたのリングはどんな物語を留めるのでしょうか。

Der drehbare Ring ZWEI HERZEN EINE SEELE vereint edles 18-karätiges Gold mit funkelnden Brillanten und präzise geschliffenen Baguette-Diamanten. Auf grauem Mood Hintergrund.
Der drehbare Ring ZWEI HERZEN EINE SEELE vereint edles 18-karätiges Gold mit funkelnden Brillanten und präzise geschliffenen Baguette-Diamanten. Zwei zarte Herzen aus Wellendorff-Kaltemaille verleihen dem Ring eine romantische Note.
特別なリングの秘密

「最も生き生きと輝く」リング

K18ゴールドの6つのリングが、マニュファクトリーで100分の1ミリ単位の精度で組み合わされ、なめらかで遊び心を感じさせる回転を生み出します。外側のリングに合わせて揺れ動く2つの赤いハートは、時には別々の方向へ、時には互いの方へ動き、そして出会います。

Ring Baguette-Zauber WG Manufaktur Baguette 16zu9

完璧な透明度

バゲットカットダイヤモンドは、最高の純粋さとエレガンスの象徴。長方形のシェイプと大きなテーブルが光を反射し、類まれな透明感と静寂を感じさせる輝きを放ちます。このカットはどんなに小さな不純物も見えてしまうため、ウェレンドルフ ジュエリーマニュファクトリーでは、ダイヤモンドを一つひとつ、厳格な基準に従ってクラフツマンの手により選別します。

ジュエリーセッティングの芸術

すべてのバゲットカットダイヤモンドはマニュファクトリーでクラフツマンの手によってセッティングされています。それぞれの石の特性に合わせて、角度や配置、圧力、周囲の素材、フィット感など、1石ごとそれぞれに正確な判断をしなければなりません。この繊細な調整によって初めて、ダイヤモンドの完璧な調和が生み出されるのです。

Der drehbare Ring ZWEI HERZEN EINE SEELE vereint edles 18-karätiges Gold mit funkelnden Brillanten und präzise geschliffenen Baguette-Diamanten. Zwei zarte Herzen aus Wellendorff-Kaltemaille verleihen dem Ring eine romantische Note.

永遠の絆の証

クラフツマンの手によって何層にも塗り重ねられたウェレンドルフ・コールドエナメルが、2つのハートに深みのある赤い輝きを与えています。こうして生まれるのは、決して消えることのない愛と、巡り合う運命の象徴です。

2つの赤いハートの意味は?
*

リング「TWO HEARTS. ONE SOUL.」

永遠に続く愛

Image one
Image two
ディテールにこだわった完璧さ
ゴールドの色合い:
K18イエローゴールド(またはK18ホワイトゴールド)
ダイヤモンド:
0.902 カラット
1.98 カラット
リング幅:
11 mm
特徴:
回転するリング
天使のエングレービング
バゲットカットダイヤモンド
ハートモチーフ
ウェレンドルフエマイユ:
レッド
ウェレンドルフの煌めくジュエリーをご覧ください
忘れられない節目からのインスピレーション
ブレスレット
「EMBRACE ME. Magic Baguette」
バゲットカットダイヤモンドとしなやかなK18ゴールドが織りなすタイムレスなブレスレット。人生の節目を象徴するのにふさわしいジュエリーです。
ネックレス
「MAGIC BAGUETTE.」
ネックレス「MAGIC BAGUETTE.」は、最上級のダイヤモンドとK18ゴールドが織りなす、人生の美しい節目に敬意を込めます。
リング
「MAGIC BAGUETTE.」
温かみのあるK18イエローゴールドと、美しいバゲットカットダイヤモンド、クラシックなシルクコーデルのエッジが組み合わされた、ミニマルなルックのリングです。温かみのあるK18イエローゴールドと、美しいバゲットカットダイヤモンド、クラシックなシルクコーデルのエッジが組み合わされた、ミニマルなルックのリングです。
イヤリング
「DIAMOND TEMPTATION.」
ドロップ イヤリングとして、またはスタッドピアスとしても着けることができるジュエリー。ロマンティックなディテール、K18ゴールド、そしてきらめくダイヤモンドが生み出す、特別な魅力をご覧ください。

お問い合わせ

ウェレンドルフ エキスパートが喜んでお手伝いいたします。

Miori Hirano

ジュエリーに関するご質問や在庫状況についてご相談はございませんか?または個別のご相談をご希望でしょうか?詳細につきましてはウェレンドルフ エキスパートまでお気軽にお問い合わせください。

Die Wellendorff Schmuckexpertin Miori aus Japan - persönliche Beratung
Ring Brillant-Julie Manufaktur Kontrolle
MADE IN GERMANY

プフォルツハイムにあるウェレンドルフの工房では、ジュエリーひとつひとつが精巧に、そして細部に至るまでこだわり、経験豊かなゴールドスミス(金職人)の手よって制作されています。

Nachhaltiges Gold
サステナブルなゴールド

ウェレンドルフはプフォルツハイムの精錬所と密に連携し、リサイクルされたファインメタルのみを使用しています。

Wellendorff Gravur Amulett
パーソナル・エングレービング

ジュエリーにお名前やメッセージを刻印してみませんか。お好みにあわせた刻印を施すことで、生涯にわたりご愛用いただけます。

Ring Brillant-Julie Manufaktur Kontrolle
MADE IN GERMANY

プフォルツハイムにあるウェレンドルフの工房では、ジュエリーひとつひとつが精巧に、そして細部に至るまでこだわり、経験豊かなゴールドスミス(金職人)の手よって制作されています。

Nachhaltiges Gold
サステナブルなゴールド

ウェレンドルフはプフォルツハイムの精錬所と密に連携し、リサイクルされたファインメタルのみを使用しています。

Wellendorff Gravur Amulett
パーソナル・エングレービング

ジュエリーにお名前やメッセージを刻印してみませんか。お好みにあわせた刻印を施すことで、生涯にわたりご愛用いただけます。

ストーリーを語り、心に響くジュエリー。

ドイツのジュエリーマニュファクトリー、ウェレンドルフのクラフツマンシップに触れ、あなただけのお気に入りのジュエリーを見つけてください。

Freuen Sie sich im Wellendorff Familien-Magazin 2024 auf aufregende Neuheiten und berührende Geschichten aus der internationalen Wellendorff Familie.