「MY MOST BEAUTIFUL MOMENTS.」

リミテッドエディション バースデーリング 2025 「MY MOST BEAUTIFUL MOMENTS.」

「永遠に続く瞬間」 

穏やかに流れゆく川のように、回転するリング“MY BEAUTIFUL MOMENTS.“は、予期することのできない、しかし素晴らしい人生の道のりを象徴しています。ドロップ型のエングレービングがその躍動感を表現し、最も心に残る美しい瞬間は思いがけないときに訪れるということを思い起こさせてくれます。

Der limitierte Ring MEINE SCHÖNSTEN MOMENTE aus 18 Karat Gelbgold mit edlen Tropfengravuren, Wellendorff-Kaltemaille in zarten Rosé- und Perlmuttweiß-Tönen und Brillanten.

クリストフ・ウェレンドルフが語るリングの秘密。

クラフツマンシップ、価値観、革新。これらこそが、完璧を作り出すのです。

Der limitierte Ring MEINE SCHÖNSTEN MOMENTE aus 18 Karat Gelbgold mit edlen Tropfengravuren, Wellendorff-Kaltemaille in zarten Rosé- und Perlmuttweiß-Tönen und Brillanten.
このリングを特別なものにしている秘密。

新しいエングレービング技術

このリングに施された新しいドロップ型のエングレービングは、ウェレンドルフが独自に開発した特別な工具によって作り出されました。一本一本のラインが光を完璧に反射するよう、精緻に刻まれています。さらに、エングレービングパターンはリングの各サイズに応じて施されています。この工程には、最高峰の職人技術と徹底的なテストが求められます。

Zarte Farben der Wellendorff-Kaltemaille in Rosé- und Perlmuttweiß-Tönen mit feinem Sternenstaub werden in der Manufaktur aufgetragen.

クラフツマンの手が作り出す完璧さ

繊細なマザーオブパールのホワイトカラーと上品なヌードトーンのウェレンドルフ・コールドエナメルが、クラフツマンの手によって一層一層丁寧に塗り重ねられ、スターダストの粒子を施し洗練された輝きを加えて、何度も乾燥を繰り返しながら仕上げられます。その工程によって、完璧な光沢と唯一無二の色彩の深みが生み出されます。

リミテッドエディション

カプセルコレクション「バースデーリング2025」のひとつ、“MY BEAUTIFUL MOMENTS.“リングは、2025年のアニバーサリーイヤー限定です。

最も美しい瞬間のためのリング

リミテッドエディション バースデーリング“MY BEAUTIFUL MOMENTS.“

Der limitierte Geburtstagsring MEINE SCHÖNSTEN MOMENTE: tropfenförmige Gravuren, zarten Kaltemaille-Farben und funkelnden Brillanten..
ディテールにこだわった完璧さ
ゴールドの色合い:
K18イエローゴールド
ダイヤモンド:
0,27 ct
リング幅:
9 mm
特徴:
回転するリング
天使のエングレービング
2025年限定
ウェレンドルフエマイユ:
マザーオブパールの純白、繊細なロゼの色調、そして深みのあるレッド。
2025年バースデーリング コレクションをご覧ください
4つのリング、4つの物語
リング
「MY BEAUTIFUL TIME.」
K18ホワイトゴールド、サファイアブルー、きらめくダイヤモンドが織りなす、過ぎゆく瞬間の美しさを思わせるリング。
リング
「MY WORLD IS COLORFUL.」
輝きを放つイエローゴールドに、新たに創出された8色のウェレンドルフ・コールドエナメルが施され、繊細なエングレービングと132年にわたるクラフツマンシップが融合した至高の作品です。このリングは2025年限定のリミテッドエディションとして特別な輝きを放ちます。
リング
「5-752.」
K18ホワイトゴールド、気品あふれるブルーの色彩、輝くダイヤモンドが調和を奏でるメンズリング“5-752.“。テクノロジー、モータースポーツ、そして精度からインスピレーションを得た、2025年のリミテッドエディションです。

お問い合わせ

ウェレンドルフ エキスパートが喜んでお手伝いいたします。

Miori Hirano

ジュエリーに関するご質問や在庫状況についてご相談はございませんか?または個別のご相談をご希望でしょうか?詳細につきましてはウェレンドルフ エキスパートまでお気軽にお問い合わせください。

Die Wellendorff Schmuckexpertin Miori aus Japan - persönliche Beratung
Ring Brillant-Julie Manufaktur Kontrolle
MADE IN GERMANY

プフォルツハイムにあるウェレンドルフの工房では、ジュエリーひとつひとつが精巧に、そして細部に至るまでこだわり、経験豊かなゴールドスミス(金職人)の手よって制作されています。

Nachhaltiges Gold
サステナブルなゴールド

ウェレンドルフはプフォルツハイムの精錬所と密に連携し、リサイクルされたファインメタルのみを使用しています。

Wellendorff Gravur Amulett
パーソナル・エングレービング

ジュエリーにお名前やメッセージを刻印してみませんか。お好みにあわせた刻印を施すことで、生涯にわたりご愛用いただけます。

Ring Brillant-Julie Manufaktur Kontrolle
MADE IN GERMANY

プフォルツハイムにあるウェレンドルフの工房では、ジュエリーひとつひとつが精巧に、そして細部に至るまでこだわり、経験豊かなゴールドスミス(金職人)の手よって制作されています。

Nachhaltiges Gold
サステナブルなゴールド

ウェレンドルフはプフォルツハイムの精錬所と密に連携し、リサイクルされたファインメタルのみを使用しています。

Wellendorff Gravur Amulett
パーソナル・エングレービング

ジュエリーにお名前やメッセージを刻印してみませんか。お好みにあわせた刻印を施すことで、生涯にわたりご愛用いただけます。

ストーリーを語り、心に響くジュエリー。

ドイツのジュエリーマニュファクトリー、ウェレンドルフのクラフツマンシップに触れ、あなただけのお気に入りのジュエリーを見つけてください。

Freuen Sie sich im Wellendorff Familien-Magazin 2024 auf aufregende Neuheiten und berührende Geschichten aus der internationalen Wellendorff Familie.