“MY BEAUTIFUL TIME.“

2025年リミテッドエディション バースデーリング“MY BEAUTIFUL TIME.“

「今という最高の瞬間」

時として、真の幸福は今この瞬間の中にあります。それを讃えるために生まれたのが“MY BEAUTIFUL TIME.“リング。鮮やかなコールドエナメルの色彩、きらめくダイヤモンド、そして美しいエングレービングパターンが、人生で最も美しい瞬間を表現しています。2025年アニバーサリーイヤーの限定リングです。

Kühl-elegantes Weißgold, funkelnde Brillanten und ein meisterhaftes Gravurmuster - der Ring MEINE SCHÖNSTE ZEIT.

クリストフ・ウェレンドルフが語るリングの秘密。

クラフツマンシップ、価値観、革新。これらこそが、完璧を作り出すのです。

Kühl-elegantes Weißgold, funkelnde Brillanten und ein meisterhaftes Gravurmuster - der Ring MEINE SCHÖNSTE ZEIT.
このリングを特別なものにしている秘密。

エングレービングパターン

山間の湖面のきらめきからインスピレーションを得た、内側に向かってピラミッドのように施された30層もの精巧なエングレービングが、驚くほどの奥行きを生み出しています。

Kühl-elegantes Weißgold, funkelnde Brillanten und ein meisterhaftes Gravurmuster - der Ring MEINE SCHÖNSTE ZEIT.

光と色彩

透明感のあるウェレンドルフ・コールドエナメルが、クラフツマンの手によって一層ずつ丁寧に塗り重ねられ、乾燥させる作業が繰り返されます。新たに生み出されたサファイアブルーとライトブルーの色彩が光に明るく映し出され、芸術的なエングレービングにさらに輝きを与えます。

ジュエリーセッティングの芸術

2種類の大きさの輝くダイヤモンドが12個、クラフツマンの手によってセットされ、ブルーの色調と美しくコントラストを成すと同時に、リングの幾何学的なエングレービングパターンと完璧な調和を奏でています。

Kühl-elegantes Weißgold, funkelnde Brillanten und ein meisterhaftes Gravurmuster - der Ring MEINE SCHÖNSTE ZEIT.

リミテッドエディション

ウェレンドルフ マニュファクトリーの創業132周年を記念した、2025年のバースデーリング。エクスクルーシブなカプセルコレクション「バースデーリング2025」のひとつ、“MY BEAUTIFUL TIME.“リングは、身に着ける人の最も美しい瞬間を永遠に留めるために生まれました。 

すべての瞬間と響き合うリング

2025年リミテッドエディション バースデーリング“MY BEAUTIFUL TIME.“

Der limitierte Geburtstagsring MEINE SCHÖNSTE ZEIT: 18-karätiges Weißgold, Saphirblau und funkelnde Brillanten.
ディテールにこだわった完璧さ
ゴールドの色合い:
K18ホワイトゴールド
ダイヤモンド:
0,214 ct
リング幅:
9 mm
特徴:
回転するリング
天使のエングレービング
2025年限定
ウェレンドルフエマイユ:
サファイアブルー、ライトブルー
2025年バースデーリング コレクションをご覧ください
4つのリング、4つの物語
リング
「MY MOST BEAUTIFUL MOMENTS.」
ドロップ型のエングレービング、繊細なコールドエナメルの色彩、そして輝きを放つダイヤモンドを配した、人生の流れを表現したリング。
リング
「MY WORLD IS COLORFUL.」
輝きを放つイエローゴールドに、新たに創出された8色のウェレンドルフ・コールドエナメルが施され、繊細なエングレービングと132年にわたるクラフツマンシップが融合した至高の作品です。このリングは2025年限定のリミテッドエディションとして特別な輝きを放ちます。
リング
「5-752.」
K18ホワイトゴールド、気品あふれるブルーの色彩、輝くダイヤモンドが調和を奏でるメンズリング“5-752.“。テクノロジー、モータースポーツ、そして精度からインスピレーションを得た、2025年のリミテッドエディションです。

お問い合わせ

ウェレンドルフ エキスパートが喜んでお手伝いいたします。

Miori Hirano

ジュエリーに関するご質問や在庫状況についてご相談はございませんか?または個別のご相談をご希望でしょうか?詳細につきましてはウェレンドルフ エキスパートまでお気軽にお問い合わせください。

Die Wellendorff Schmuckexpertin Miori aus Japan - persönliche Beratung
Ring Brillant-Julie Manufaktur Kontrolle
MADE IN GERMANY

プフォルツハイムにあるウェレンドルフの工房では、ジュエリーひとつひとつが精巧に、そして細部に至るまでこだわり、経験豊かなゴールドスミス(金職人)の手よって制作されています。

Nachhaltiges Gold
サステナブルなゴールド

ウェレンドルフはプフォルツハイムの精錬所と密に連携し、リサイクルされたファインメタルのみを使用しています。

Wellendorff Gravur Amulett
パーソナル・エングレービング

ジュエリーにお名前やメッセージを刻印してみませんか。お好みにあわせた刻印を施すことで、生涯にわたりご愛用いただけます。

Ring Brillant-Julie Manufaktur Kontrolle
MADE IN GERMANY

プフォルツハイムにあるウェレンドルフの工房では、ジュエリーひとつひとつが精巧に、そして細部に至るまでこだわり、経験豊かなゴールドスミス(金職人)の手よって制作されています。

Nachhaltiges Gold
サステナブルなゴールド

ウェレンドルフはプフォルツハイムの精錬所と密に連携し、リサイクルされたファインメタルのみを使用しています。

Wellendorff Gravur Amulett
パーソナル・エングレービング

ジュエリーにお名前やメッセージを刻印してみませんか。お好みにあわせた刻印を施すことで、生涯にわたりご愛用いただけます。

ストーリーを語り、心に響くジュエリー。

ドイツのジュエリーマニュファクトリー、ウェレンドルフのクラフツマンシップに触れ、あなただけのお気に入りのジュエリーを見つけてください。

Freuen Sie sich im Wellendorff Familien-Magazin 2024 auf aufregende Neuheiten und berührende Geschichten aus der internationalen Wellendorff Familie.