Feiern Sie mit Wellendorff den 132. Geburtstag der Manufaktur: mit vier limitierten Ringen.

バースデーリング 2025

リミテッドエディション 「バースデーリング 2025」

ウェレンドルフ創業132周年を一緒にお祝いしましょう。 

誕生日は、私たち一人ひとりの物語の一章。今年、ウェレンドルフは皆様とともにその物語を紡ぎます。

エクスクルーシブなカプセルコレクション、リミテッドエディション「バースデーリング2025」は、生きる喜びを彩るカラフルな色彩、繊細なニュアンス、クールなエレガンス、そして男性的な力強さといった、4つの類まれな世界へと皆様をご招待します。132年にわたるクラフツマンシップと革新からインスピレーションを得たそれぞれのリングは、単なるジュエリーに留まらず、身に着ける人の特別な瞬間を讃える大切な存在となります。あなたの物語を紡ぐリングはどれでしょうか?  

Die vier Welten dienten als Inspiration für die Geburtstagsringe 2025.

4つの傑作、4つの世界

リング“MY BEAUTIFUL MOMENTS. “

「永遠に続く瞬間」

温かみのあるヌードトーンに、きらめくダイヤモンドと革新的なドロップ型のエングレービングが調和するデザイン。輝くスターダストの粒子とロマンチックなハートがその美しさを際立たせ、身に着ける人の美しい瞬間をいつも留めて寄り添います。

In diesem Ring verbinden sich warme Nudetöne, funkelnde Brillanten und ein innovatives Tropfengravurmuster.
リング“MY BEAUTIFUL TIME. “

「今という最高の瞬間」

クールでエレガントなホワイトゴールド、きらめくダイヤモンド、そして卓越したエングレービングパターンが奏でる、「今」という時への賛歌。内側に向かってピラミッドのように施された30層のエングレービングが、山間の湖面のきらめきを思わせる魅惑的な深みを生み出しています。 

Kühl-elegantes Weißgold, funkelnde Brillanten und ein meisterhaftes Gravurmuster.
リング“MY WORLD IS COLORFUL.“

「人生のすべての色彩を祝福するために」

8つの新しい色彩のウェレンドルフ・コールドエナメルと、光を反射する繊細なエングレービングが作り出す、生きる喜びを表現したK18リングのマスターピース。ダイナミックなデザインとオレンジ色のアクセントが、一瞬一瞬を謳歌する歓びを呼び覚まします。

Die Welt zu Ring MEINE WELT IST BUNT.
リング“5-752. “

「印象的で力強く、他に類を見ないリング」

エネルギーにあふれ力強く、ミニマルなデザインのメンズリング“5-752. “。マットなホワイトゴールド、深みのあるブルーの色彩、控えめなダイヤモンドが調和を奏でるデザインです。モザイク模様とシルクのようなマット仕上げを施した、スタイルと力強さを備えた男性のためのジュエリーです。

2025年バースデーリング コレクションをご覧ください

お問い合わせ

ウェレンドルフ エキスパートが喜んでお手伝いいたします。

Miori Hirano

ジュエリーに関するご質問や在庫状況についてご相談はございませんか?または個別のご相談をご希望でしょうか?詳細につきましてはウェレンドルフ エキスパートまでお気軽にお問い合わせください。

Die Wellendorff Schmuckexpertin Miori aus Japan - persönliche Beratung